Si son como yo, aman el pelo largo pero es un sufrimiento durante el verano. Mas aun con las altas temperaturas de Buenos Aires. Entonces, hay dos opciones: Cortarlo o atarlo.
El corte para soportar las temperaturas es lo ideal pero es algo arriesgado. Yo, por ejemplo, lo estoy meditando hace bastante asi que mientras, elijo recojerlo. El problema es que eso no nos quite la posibilidad de poder jugar con eso y, sobre todo accesorizarlo.
El rodete es mi gran aliado en el verano, asi que les muestro como usarlo y como sumarlo al outfit diario.
If you are like me, you obviusly love long hair but you suffer during summer because of it. So, you have two options: You cut it or you play with it.
It's not easy to cut it, you will meditate about it before you do it. So, meanwhile, i choose to play with my hair: ponytales, buns, etc. Let's take this chance and accezorise our hairstyles. Buns are my bigest love, here there are some ways to wear it.
Este rodete es ideal para aquellas que tiene muchisimo cabello. La idea es hacerlo lo mas alto posible para terminarlo con un aplique de moño debajo. Puede llegar a ser un it del outfit y llevas todas las miradas.
This bun is the one for those who have a lot of hair. The idea is to make it up as you can and end it with a big bow below it.
Ideal para la playa y proteger nuestra cabeza de la luz del sol. Muchos de estos ya vienen armados para que solo los ates detras sino, podes intentarlo con un buen pañuelo. ¡El nudo delante tambien queda muy bien!
Ideal for beach and the best option to protect our head of sunlight. Lot of this hairbands are already made and predesign, if not you can also try to do it. Try to tie it both behind and in the front.
Ideal for beach and the best option to protect our head of sunlight. Lot of this hairbands are already made and predesign, if not you can also try to do it. Try to tie it both behind and in the front.
Esta es una de mis favoritas y me ayuda cada vez que no tengo ganas de peinarme o ver para donde va mi pelo. Con o sin flequillo, una bandana anudada arriba, en el centro o a un lado, da un toque retro y femenino. Tenemos el pelo suelto pero la bandana lo sostiene por detras dejando libre la nuca.
This is one of my favorites. It helps me out evreytime i dont feel like brushing my hair. With or without a fringe this touch gives you a retro and girly style.
Con un toque mas retro aun, tenemos todo el pelo debajo del pañuelo. ¿Mas fresco que esto? Hasta nos enmarca la cara de una forma super fina e interesante.
Witha retro style, we hide all of our hair under this hairband. Is there anything cooler than this? It even make our face look thiner and interesting.
Si te gusto el primer look pero queres ir por algo mas informal, podes rodear el rodete con un pañuelo terminandolo con un lazo debajo o un moño. Es comodo y evita que te despeines.
If you like the first look but you want to go for something informal, you can round your bun with a hairband, its confortable and you wont have any problem with your hair during the day.
No solo atamos todo el cabello en un rodete sino que ademas tiramos nuestro flequillo para atras. El pañuelo, en este caso, ayuda a que no quedes desprolija y de union a ambos recogidos para no quedar como que recien salimos de gimnasio.
We make a bun with our hair but we also take our fringe back. This hairband helps making everything getting together nicely.
El verano lamentablemente viene para quedarse por mucho tiempo asi que preparemosnos para poder sobrellevarlo de la mejor manera posible. ¿Te sumas a la movida BUN?
We make a bun with our hair but we also take our fringe back. This hairband helps making everything getting together nicely.
El verano lamentablemente viene para quedarse por mucho tiempo asi que preparemosnos para poder sobrellevarlo de la mejor manera posible. ¿Te sumas a la movida BUN?
Qué suerte de verano en Buenos Aires!!!!
ReplyDeleteMe ha encantado el primer moño con el lacito y el pañuelo ´con el nudo delante!!!
Besos desde España de http://lovelovelaura.blogspot.com